All inclusive × all inkluzive
Ačkoliv tento výraz nepatří tak úplně do českého jazyka, v českých podmínkách se natolik uchytil, že má mnoho lidí potřebu toto slovo počešťovat a psát ho i v zdomácnělé formě, nicméně to je špatně, jediná správná varianta je ta, která kopíruje svůj originální zápis, tedy all inclusive.