Jazyková poradna

Naše jazyková poradna historicky pomáhala stovkám našich čtenářů, kteří si nebyli jistí v různých pravopisných jevech. O tuto poradnu se v průběhu let starala redakce našeho portálu Pravopisně.cz. Největší část všech dotazů zodpověděla Mgr. Michaela Dušková. Michaela vystřídala Markétu Stuchlíkovou, která se o naši jazykovou poradnu starala v letech 2011 – 2012.

Dotazy zodpovídá

Mgr. Michaela Dušková vystudovala bakalářský obor Jazyková a literární kultura na královéhradecké univerzitě. Ve studiu pokračovala oborem Dějiny literární kultury na Katedře literární kultury a slavistiky UPCE. K zodpovězení vašich dotazů využije znalostí všech lingvistických disciplín.

Několik let se věnuje korekturám českých textů a má zkušenosti s doučováním českého jazyka (vč. cizinců). Od roku 2013 je součástí týmu Pravopisně.cz.

Vyzkoušejte hledání v poradně

Tento vyhledávací formulář prochází všechny dotazy na našem webu – ty se soustřeďují především právě v této jazykové pravopisné poradně.

Kategorie
Vybrat vše
Pravidla pravopisu online
Časté chyby
Pravopisná cvičení
Psaní bě/bje, vě/vje, mně/mě - diktáty
Psaní čárek - diktáty
Psaní i/y v koncovkách - diktáty
Psaní s/z/vz - diktáty
Psaní velkých písmen - diktáty
Shoda přísudku s podmětem - diktáty
Souhrnné pravopisné diktáty
Vyjmenovaná slova - procvičování

 

Aktualizace k 5. říjnu 2015:

Až do odvolání je naše pravopisná on-line poradna uzavřena. Dotazy do ní vložené už nebudeme zodpovídat díky extrémní časové náročnosti.

866 komentářů ke článku Jazyková poradna”

  1. Dobrý den,

    prosím o radu. „Zvu tě na oslavu svých/mých narozenin…“ Na pozvánku použiju svých nebo mých?

    Předem děkuji. A.

    • Dobrý den!
      Správně je „svých“.
      MD

      • Dobrý den,

        děkuji za odpověď. Svých použiji i v následujícím případě:…zvu Tě na oslavu svých 15. narozenin…? Myslím si, že ano. Jsou to moje narozeniny, takže svých. Ale jak tak nad tím přemýšlím, tak nevím….

        Předem děkuji. Alice

        • Dobrý den,
          ano, správně je „svých“
          MD

  2. Dobrý den,

    chtěla bych se zeptat, jestli se správně píše velké S ve slově středočeský i v případech, jako jsou tyto:

    Putovali jsme za krásami středočeského kraje. Ve středočeském kraji mám spoustu přátel.

    Domnívala jsem se vždy, že v těchto případech je S správně malé (že velké je jen pokud mluvím o SK ve správním smyslu), ale teď všude vidím jak silnice ve Středočeském kraji namrzají, dnes jsem četla o nějakém zámku, že patří mezi nejkrásnější ve Středočeském kraji … atd. Byla jsem tedy vždy pomýlená? 🙂

    Děkuju za radu

    • Dobrý den!
      Názvy krajů se píší s velkými písmeny ve všech případech.
      MD

      • Dobrý den, moc děkuji za odpověď, ale nevím, jak si tedy mám interpertovat informaci z tištěných Pravidel českého pravopisu (Academia 2003), kde se doslova uvádí v kapitole o psaní velkých písmen:

        81 b) státy a správní oblasti: … Jihočeský kraj, kraj Jihočeský (organizační jednotka), ale jihočeský kraj (krajina v jižních Čechách, jižní Čechy); …

        Došlo třeba k nějaké změně těch pravidel (mám vydání z roku 2003) nebo k nějakému jazykovému vývoji, anebo to celé prostě chápu špatně?

        Každopádně ještě jednou díky, je mi jasné, že o tom asi zbytečně moc přemýšlím. Beru Vaši odpověď jako fakt.

        • Ano, pokud skutečně myslíte pouze jakousi oblast na jihu Čech, pak bude písmeno malé (ve smyslu jihočeská krajina), pokud ale jedete za přáteli do Středočeského kraje, nezdůrazňujete, že se jedná o střed Čech, ale územně vymezujete jejich bydliště.
          MD

  3. Dobrý den,
    píše se „jakýmikoli dary“ nebo „jakýmykoli dary“ ???
    Je to podle -ami,-emi,-ými?
    Nebo shoda přídavného jména s jeho podstatným jménem:
    „jakýmykoli dary“.

    Děkuji
    P.P.

    • Dobrý den!
      Správně je první možnost, -ými.
      MD

  4. Dobrý den,

    jak se správně píše : „Ve věci pana Peši???“
    Nebo : “ Ve věci pana Pešy ???“

    Překvapilo mne, že z několika státních institucí, např. v rozsudku soudu je psáno, Pešy s “ y “ .

    Co je správně ??
    Děkuji za odpověď, Varga

    • Dobrý den!
      Rozhodně by mělo být -i.
      MD

  5. Dobrý den, chtěla bych se zeptat, jestli se píše kamenný nebo kamený ? A potom ještě jeskyní nebo jeskynní.. Předem děkuji.

    • Dobrý den!
      Přípona je v tomto případě -ný a -ní, plus samotný kořen slova obsahuje „n“, takže kamenný a jeskynní.
      MD

  6. Dobrý den,
    ráda bych se Vás zeptala, zda frazém, frazeologický obrat a frazeologismus je jedno a totéž, a nebo se jedná o rozdílné věci. Předem děkuji za odpověď.

    • Dobrý den!
      Podle mě se jedná o totéž.
      MD

  7. Dobrý den,
    nejsem si jist, zda to spadá do vašeho oboru, ale měl bych dotaz ohledně etymologie. Potřeboval bych někde vyhledat 20 slov pocházející z řečtiny z oboru techniky ( např.
    automobil – slovo z řec. autos = sám a lat. mobilis = pohyblivý). Nevíte o někom, kdo by mohl pomoci?

    Děkuji mnohokrát, Martin

    • Dobrý den!
      Původ slov najdete v etymologickém slovníku.
      MD

  8. Dobry den. Mam napsat ja jsem zapomnel, nebo muzu psat ja jsem zapomel. Dekuji

    • Dobrý den!
      Jedině zapoMNěl.
      MD

  9. Dobrý den, ráda bych se zeptala, jak to bude v následujícím textu s uvozovkami?

    Učitel mu položí otázky: Jakým způsobem chce dosáhnout tohoto výsledku? Vlastní pílí, nebo opisováním? Prý vlastní pílí. To vyvolá následující dotaz učitele: Začne s učením hned?

    • Dobrý den!
      Učitel mu položí otázky: „Jakým způsobem chce dosáhnout tohoto výsledku? Vlastní pílí, nebo opisováním?“ Prý vlastní pílí. To vyvolá následující dotaz učitele: „Začne s učením hned?“
      V případě, že mluví učitel před třídou a poslední otázka není mířena přímo na studenta, ale ptá se všech přítomných. Jinak by mělo být buď „Začnete s učením hned?“ nebo ..dotaz, zda začne s učením hned. – bez uvozovek, protože by se pak nejednalo o přímou řeč.
      MD

  10. Dobrý den,
    chtěla bych se zeptat, jestli se občané (Pražáci, Ostraváci, Poláci…atd.) píší s velkým písmenem na začátku či nikoliv.
    Děkuji za odpověď.

    • Dobrý den!
      Ano, správně je velké písmeno.
      MD

  11. Dobrý den.Jak správně napsat větu (Půjdu ze shora). Jedná se o psaní s,z. Děkuji.

  12. Dobrý den. Chtěl bych si ověřit, že „curriculum vitae“ je rodu středního a správně se tedy píše např. „vlastnoručně psané CV“ (a nikoliv rodu mužského – „vlastnoručně psaný CV“). Poněkud mě totiž znejistěl překlad z latiny: „běh života“.
    Děkuji Vám za odpověď.

  13. Dobrý den,
    ráda bych se Vás zeptala na koncovku ovi/ovy,v tomto případě na „Ježkovy oči“,zda je správně „ovy“.Podle čeho se řídit?Předem Vám děkuji za odpověď a přeji mnoho úspěchů v novém roce 2014!E.K.

  14. Dobrý den, napište, prosím jak je spravně používat předložky bydlet v koleji nebo na koleji. Myslím, že je správné bydlet na koleji, ale viděla a hlavně jsem slyšela, že používají i s předložkou v. Předem děkuju O.Vaščenko

    • Dobrý den!
      Nikdy jsem se nesetkala s použitím předložky „v“ v tomto případě. Volila bych určitě „na koleji“.
      MD

  15. Prosím, můžete mi napsat poznávání slovních druhů

    • Dobrý den!
      Přes vyhledávání na hlavní stránce pravopisně.cz si můžete pod heslem „slovní druhy“ najít definice jednotlivých slovních druhů i mnoho cvičení na jejich poznávání.
      MD

    • Dobrý den!
      Vzory matčin a otcův se používají u přídavných jmen přivlastňovacích – tedy např. tvary matčiny (knihy) nebo matčini (synové). Na stránkách pravopisně.cz si můžete přes vyhledávání najít procvičování přídavných jmen přivlastňovacích.
      MD

  16. Dobrý den, můžu se zeptat, proč se píše Štorchovi Lovci mamutů nebo Smetanovi Braniboři v Čechách s měkkým „i“? A mám ještě dotaz, jestli je pravda, že podstatné jméno: „dělitel“ je zároveň rodu mužského životného a neživotného. Předem děkuji.

  17. Dobrý den, prosím o informaci, jak zní 7. pád pomnožného podstatného jména Vánoce. ( S Vánoci nebo Vánocemi). Děkuji.

    • Dobrý den!
      Správně je „před Vánocemi“.
      MD

  18. Vážená slečno Dušková,

    mám dvě nejasnosti:

    1. Jak rozdělit slovo „půjdu“ – pů-jdu, půj-du? A proč?

    2. Dcerka (2. roč. zš) má v sešitě text (opis z tabule): „Jakub s Aničkou pomáhaly babičce. Postavily si iglú.“ Obě y jsem jí opravila na i. Jsem stoprocentně přesvědčená o tom, že tam mají být měkká i.

    Předem Vám děkuji za vyjádření.

    • Dobrý den!
      Slovo bych rozdělila na půj-du.
      Souhlasím, že „y“ je špatně. V případě,že by byl podmět v množném čísle a ženský rod by byl umístěn blíže k přísudku, je možné řídit se ženským rodem – tedy např. Psi a kočky si hrály/i. Kočky a psi si hráli.
      MD

      • Moc Vám děkuji za odpověď. Dcera to takto rozdělila a paní učitelka jí to opravila na pů-jdu. Našla jsem toto: „2. Pokud jde o slovo s jednou slabičnou a vícepísmennou předponou, držíme důsledně morfematický šev (i u latinských a řeckých předpon). Například slovo podraz dělíme pouze pod-raz, nikoli po-draz (což by bylo z hlediska slabičného přijatelné).“ Neplatí to v tomto případě? A.

        • Dělila jsem vyloženě podle slabik, pravidlo které jste našla by ale tento případ vysvětlovalo.

  19. Dobrý den,
    chtěla bych se zeptat, zda se musí psát čárka ve větě:
    Možná že přijde i kouzelník.
    Děkuji J. Čížková

    • Dobrý den!
      V takové větě by čárka nebyla, fráze se ale používá bez „že“ – Možná přijde i kouzelník.
      MD

  20. Dobrý den,
    prosím existuje slovo ‚kdyžtak‘ nebo je správně jen ‚když tak‘.
    Děkuji.

    • Dobrý den!
      Ve spisovném jazyce nelze „kdyžtak“ použít. Př: Když budeš mít čas, tak mi zavolej -> Kdyžtak mi zavolej (=pokud bude splněna podmínka, že máš čas), ale nejedná se o spisovný výraz.
      MD

  21. Chtěl bych se zeptat, zda je tato věta napsána pravopisně správně.
    Je až neuvěřitelné, že dokážeš vyfotit Písecký most ze Strakonické ulice.

    • Dobrý den!
      Pokud se jedná o „až“ ve Vaší větě, pak v něm rozhodně nevidím problém – zvýrazňuje neuvěřitelnost. Podle mě je věta správně.
      MD

  22. Dobrý den,

    rád bych znal odůvodnění psaní „y“ ve slově „cavyky“ a ve jméně „Kamýk“ ( nemůžu nalézt příbuzné slovo v příslušných vyjmenovaných slovech).

    děkuji

    • Dobrý den!
      Tato slova jsou sama slovy vyjmenovanými.
      MD

  23. prosím poradit o skloňování slova „člověk“ a „lidi“ v jednotném i množném čísle. Předem děkuji

    • Dobrý den!
      Slovo „lidé“ je množným číslem slova „člověk“ Tedy: člověk, člověka, člověku, člověka, člověče, člověku, člověkem / lidé, lidí, lidem, lidi, lidé, lidech, lidmi.

  24. Dobrý den,

    prosím o informaci, zda je spojka „a“ považována za slovo.
    Vnučka měla určit počet slov ve větě:
    Liška přinesla talíř a nabídla čápovi oběd. Napsala 6 slov, podle pravidla, že slovo se skládá ze slabik a slabiky ze dvou či více písmen. Paní učitelka jí to škrtla, že slov je 7.
    Jak je to tedy s „a“ ?
    Děkuji za vysvětlení. HM

    • Dobrý den!
      Spojka „a“ skutečně je slovem – jednopísmenným.
      MD

  25. Dobrý den,
    potřebovala bych vysvětlit důvod pro napsání čárky před a
    v tomto souvětí: „Utírala jsem 1 koťátko po druhém, koťata se ke mně tulila, a vrcholem štěstí bylo, když si všechna 3 sedla na klín.
    Děkuji za odpověď Jana

    • Dobrý den!
      Čárku bych Vám ráda odůvodnila, ale podle mě v souvětí být nemá. Pokud by znělo „Utírala jsem 1 koťátko po druhém, když se ke mně koťata tulila, a vrcholem štěstí bylo, když si všechna 3 sedla na klín.“ Pak by byla první věta hlavní, další věta vedlejší vložená, která musí být oddělena z obou stran čárkami (z toho ta čárka před „a“). Váš příklad obsahuje podle mě 3 věty hlavní v poměru slučovacím a 4. věta je vedlejší příslovečná časová. Čárku před „a“ bych nenapsala.
      MD

  26. Dobrý den,mám dotaz : slovo nehoda je konkrétní nebo abstraktní? a podle jakého vzoru se skloňuje slovo Krkonoše? Děkuji

    • Dobrý den!
      Slovo nehoda je konkrétní. Ke Krkonoším Vám mohu říct pouze to, že se jedná o pomnožné slovo a může být skloňováno v rodě mužském i ženském (např. Krkonošům, Krkonoším)
      MD

  27. Dobrý den,

    máme v práci spor:

    Člověk spadl z výše.

    nebo

    ..spadl s výše?

    Pocitově bych napsala z, ale máte tu pravidlo o s/z „s povrchu pryč nebo směrem dolů“.

    Děkuji

    • Dobrý den!
      Toto pravidlo platí pro předpony (např. skamarádit se) ne pro předložky, tedy z výše – výjimkou je pak seshora a kdo s koho. Jinak ve 2. pádě píšeme „z“ – se „s“ se pojí pád 7.
      MD

  28. Dobrý den,
    řešíme s kolegyní problém s vyplňováním tabulek. Ona tvrdí, že z hlediska technické administrativy má slovo na novém řádku v tabulce začínat vždy velkým písmenem. Já o tom nic nevím, nás to na fakultě neučili…(přestože mám vystudovanou češtinu)
    Jestli nám pomůžete s řešením tohoto problému, budu ráda.
    Děkuji
    L.T.

  29. Dobrý den. Prosím, je ta oplatka, okurka atd., nebo ten oplatek a okurek, jak říkáme my moraváci. Děkuji. A. Vlčková

    • Dobrý den!
      Podle PČP okurka pouze rod ženský, ale oplatka i oplatek.
      MD

  30. Dobrý den,chtěla jsem se zeptat,zda se píše ZÁKAZNÍK ODMÍL,nebo ZÁKAZNÍK ODMÍTNUL,nebo se může používat oboje.Děkuji moc za odpověď

    • Dobrý den!
      Spisovná je pouze varianta „odmítl“.
      MD

  31. Dobrý den,
    je správné když se píše „pýchavka“ že se tam dává tvrdé Y ?..
    I když není ve výjmenovaných slovech ?

    • Dobrý den!
      Ano, „y“ – od slova pýcha.
      MD

  32. Dobrý den, mám spor s kamarádkou a jde o následující.
    Ona tvrdí, že se používá „pomoct“ a já tvrdím „pomoc“, ve smyslu volání o pomoc nebo např. „To je blb, pomoc…“
    Je nějaké zdůvodnění, proč se používá „pomoc“? Nebo je i správný výraz „pomoct“?
    Děkuji pěkně.
    Mějte se hezky.
    D.

    • Dobrý den!
      Oba výrazy jsou správné – pomoct jako varianta slovesa pomoci a pomoc jako podstatné jméno. Tedy např: Chceš s něčím pomoct? Mohu ti nabídnout svou pomoc?
      MD

      • V příkladu, který jste dal Vy bude správně „pomoc“ – pokud si nejste jistý, zda zvolit sloveso, zkuste „pomoct“ nahradit variantou „pomoci“, třeba bude pak volba jasnější.

  33. Dobrý den,
    rád bych se zeptal, zda je po jazykové stránce správně věta „systém se bude stávat stále více neudržitelným“ a zda lze v závorce použít jiný pád, než u subjektu, ke kterému se vztahuje… např. „výdaje na státní podporu hypotečního úvěrování (upravena nařízením…)“. Zde je míněno, že je upravena ta státní podpora… Moc děkuji za odpověď. St. K.

    • Dobrý den!
      K první otázce – pokud chcete zachovat „bude stávat“, pak bych změnila slovosled, tedy „Systém se stále bude stávat více neudržitelným“. Podle mě zní mnohem lépe a srozumitelněji „méně udržitelný“ než „více neudržitelný“ a význam se nemění. Já bych tedy větu přestylizovala na „Systém se bude průběžně stávat stále méně udržitelným.“
      Otázka druhá – proč není závorka hned za předmětem, k němuž se vztahuje? „výdaje na státní podporu (upravenou nařízením) hypotečního úvěrování“
      MD

  34. Dobrý den,
    chtěla jsem se zeptat zda věta vedlejší je v následující větě přívlastková nebo příslovečná časová (Silný vítr fouká z polí, kde se ještě koncem srpna vlnily rozsáhlé lány).
    Dále proč v následující větě (Na březích potoka ve větvích košaté vrby si pohvizduje svou smutnou písničku kvílivá meluzína.)- nemá být čárka za …potoka, ve větvích…)
    A poslední otázka jak nejlépe dětem vysvětlit, proč ve větě (Syslové a svišti zase vyhledávají na zemi obilné klasy, aby si vytvořili zimní zásoby, než se celý kraj zahalí do sněhových závějí.) – se u slovesa: se zahalí – píše měkké i.

    Děkuji za odpověď

    • Dobrý den!
      Věta je přívlastková – dále informuje o vlastnostech polí. Co se druhé otázky týče – podle mě by čárka být mohla – ale musely by být čárky dvě: Na březích potoka, ve větvích košaté vrby, si pohvizduje svou smutnou písničku kvílivá meluzína. – to by ale bylo v případě, že chce autor sdělit pouze, že meluzína kvílela na březích potoka a větve košaté vrby jsou jen vedlejší informace, která může být vynechána. U slovesa „zahalí“ – nejedná se o minulý čas – není tedy důvod brát ohled na podmět. Shodu přísudku s podmětem řešíme jen v minulém čase – jinak „i“.
      MD

  35. Dobrý den, ráda bych věděla, jak se správně píše rozmezí v datumu či v čase. Například: přijďte 23.-24.10.2013, akce trvá od 16. – do 18. hod….

    Děkuji, Eva Heroldová

    • Dobrý den!
      To, čemu na klávesnici říkáme pomlčka, je ve skutečnosti spojovník :D. Pomlčka má dvojnásobnou délku a píšeme ji pomocí „Ctrl“ + „-“ na numerické klávesnici. U data pomlčku neoddělujeme mezerami, tedy 23.–24.10.2013 (buď úplně bez mezer mezi číslicemi nebo 24. 10. 2013). Stejně tak u psaní času, ovšem pozor! ne od 16. hodin (šestnáctých hodin), ale od 16 hodin (šestnácti hodin) -> a nelze spojovat pomlčku s předložkou do -> buď od 16 do 18 hodin, nebo 16–18 hodin (=šestnáct až osmnáct hodin).
      MD

  36. Dobrý den,
    chtěla bych se zeptat, jak je to s psaním slova smska. Lze rozepsat i jako esemeska? navíc se jedná o headline v časopise.
    Děkuji moc za radu.

    • Dobrý den!
      Nejsem s to tvrdit, zda něco lze nebo nelze v případě, že se nejedná o kodifikované pravidlo. Podle mě ale právě v médiích „je možné vše“. Nadpis SMS by asi moc nezaujal, proto se autor pokouší vytvořit ze zkratky slovo. Zkrátka – SMS není slovo, to je zkratka a pokud tuto zkratku používáme v jiném tvaru (jako SMSka nebo esemeska – fonetický přepis) už se jedná o naši úpravu nepoužitelnou ve spisovném jazyce. V titulních časopisů však nic nebrání různým pokusům o jazykové aktualizace.
      MD

  37. Dobrý den,
    chtěla bych se Vás zeptat. Shoda podmětu s přísudkem…Když napíšu větu:,,Ahoj Míšo, dlouho jsme se neviděl???“ Jaké i/y bude v přísudku, já jsem si to odůvodnila, že my všichni jsme se dlouho neviděli a tedy že v přísudku bude měkké i. (Někdo tvrdí, že dotyčná píše ženě a proto by tam mělo být tvrdé y. Mohla byste mi to prosím objasnit?
    Předem děkuji.

    • Dobrý den!
      Pokud píšete kamarádce a chcete ji vzít na kafe, obě dvě (obě strany komunikačního procesu) víte, že se jedná jen o vás dvě (ženy), pak „y“. Pokud ale chcete napsat spolužačce, že jste se dlouho neviděli (vy všichni, kteří jste spolu studovali), a proto chcete uspořádat sraz, pak je to s „i“.
      MD

  38. Dobrý den,
    potřebuji se ujistit – slovo jedna, dvě, deset,… jsou číslovky, ale slova jako jednička, desítka, stovka pokládáme za podstatná jména?

    • Dobrý den!
      Přesně tak – jedná se o podstatná jména (narozdíl od číslovky „jedna“ neurčuje podstatné jméno „jednička“ počet).
      MD

  39. Dobrý den,
    máme spor s kamarádkou (ale slyšela jsem její hlášku už několikrát i od jiných lidí) – začala používat slovní spojení „dobře, ty“. Já fyzicky trpím, když to slyším, ona na tom nevidí nic špatného. Já myslím, že toto spojení vychází z angličtiny …
    Mohli byste nás rozsoudit?

    díky za odpověď,

    Zuzana Křížová, Příbram

    • Dobrý den!
      Nemyslím si, že by šlo o spojení z angličtiny (obdobný paskvil v angličtině neznám, což tedy neznamená, že neexistuje) . Podle mě se jedná o jakousi elipsu – vynechání plnovýznamového slovesa – díky kterému si v češtině můžeme dovolit vynechat zájmeno a přesto poznáme, o jaké osobě mluvíme (udělal jsi to dobře/udělali to dobře). Jenže když zůstane pouze „dobře“, musí být doplněno zájmenem. Nevidím však moc důvod ke sporům. Toto spojení, doufejme, nikdy nepřejde do spisovné vrstvy jazyka a v té nespisovné není toto rozhodně jediný prohřešek.
      Co se angličtiny týče – nad spojením jako „je to především o …(důvěře)“ či „mějte pěkný den“ se nepozastaví už téměř nikdo, to mně osobně kazí klidný spánek mnohem víc než jakýsi (studentský?, pubertální?) slang.
      Bojujte za krásu našeho jazyka i nadále 🙂
      MD

  40. Dobrý den mám prosbu jak se správně píše slevněné zboží nebo

    zlevněné případně nezlevněné , a proč.

    Já bych napsala slevněné, neslevněné. Děkuji a přeji hezký den.

    Břízová Libuše

    • Dobrý den!
      Správně je se z. Jedná se o změnu stavu – nejde o odvození od slova „sleva“ ale „levný“, proto se nenechte zmást „S“levou.
      MD

  41. Dobrý den, chtěla bych se zeptat, jak mám určit vzor a třídu u přísudků nebo sloves složených. Například byly postaveny, nevím jestli se to určuje podle slovesa být, nebo podle druhé části přísudku.

  42. Dobrý den,
    prosím o vysvětlení,
    „spadly vlasy do obličeje“ nebo „do obličěje“ a proč?
    Děkuji Tan’a

    • Dobrý den!
      Vlasy spadly do obličeje. Pokud byste dala ještě háček nad e, nebyl by to obličej, ale [obličjej]. Zní-li Vám slovo obličej „měkce“, je to díky „č“.
      MD

  43. Dobrý den,
    děkuji za předešlou odpověď. Ještě prosím o radu, jak je pravopisně správně : když v článcích oslovujeme občany, např. vaše nápady, připravili jsme pro vás atd., píše se malé nebo velké V.
    Já se přikláním k první variantě, kolegyně tvrdí opak.
    Děkuji za odpověď.

    • Dobrý den!
      Ani jedna z možností není chybná. V/v je spíše otázkou korespondence. Pokud však chcete působit formálně, piště velké V. Ani s malým by to nebylo špatně.
      MD

  44. Dobrý den,
    potřebuji poradit s následujícím: vydáváme obecní Zpravodaj, ve kterém se samozřejmě používají různá slovesa (zajistili, připravili, objednali atd.). Na konci sloves je správné -i (jako my všichni) nebo -y (protože jsme v redakci samé ženy).
    Díky za odpověď

    • Dobrý den!
      Pokud v textu explicitně nezmiňujete, že se jedná pouze o ženy, pak ženskému rodu zakončení sloves nepodřizujte.
      MD

  45. Dobrý den,
    zajímalo by mě, jak by se měl správně skloňovat jeden název se jmény tvůrců. Našel jsem po internetu různé způsoby:
    Quine-McCluskey metoda
    Quineho-McCluskeyho metoda
    Quinova-McCluskeyho metoda
    Quin-McCluskeyho metoda
    Quineova-McCluskeyho metoda
    Quineova-McCluskeyova metoda

    Osobně se nejvíce přikláním ke třetí uvedené možnosti, ale můžu se mýlit.

    • Dobrý den!
      Já osobně bych se přikláněla k možnosti „Quine-McCluskeyho metoda“. Podle mě záleží na tom, jaké označení se mezi vědci vžilo, jaké se používá.
      MD

  46. Dobrý den,

    jak má být správně 3.osoba množného čísla „oni pochází od…“ nebo „oni pocházejí od…“? Děkuji předem za odpověď.

    S pozdravem
    J.Toušek

    • Dobrý den!
      Sloveso „pochází“ je sloveso 4. třídy (vzory prosí, trpí, sází). Pochází podle vzoru sází, u něhož jsou spisovné obě varianty – sází i sázejí (dříve byla správně pouze varianta sázejí).
      MD

  47. Zdravím, zkusil jsem si z vaší stránky PRAVOPIS ZÁJMEN (13) a poslední chyba mně není moc jasná. Pro „jeji“ tetu. Mám jaksi za to, že je to krátce, jako pro „tu“ tetu. Jestli se mýlím, opravte prosím mě, v opačném případě ten test. Děkuji.

    • Odpovídám si sám, krátký tvar „jeji“ neexistuje, takže ani pomůcky s ukazovacími zájmeny nepomohou 🙁

  48. Dobrý den,

    potřebovala bych poradit, zda je správně česky: vhodná „k přilepení“ nebo „na přilepení“. Dále „k tvoření“ nebo „ke tvoření“, ale to asi bude, jak jsem si přečetla výše, ta vokalizace, že? Čili ke tvoření :-D. A pro mě ještě jeden oříšek. V téhle větě (viz. níže) je správně napsané a je to správně česky „přes ni látka“? – Poté položte na žehlící prkno tak, aby aplikace byla vespod a přes ni látka.
    Moc děkuji za odpověď.

    Markéta

    • Dobrý den!
      K první otázce – jedná se o 3. pád – tedy vhodné „K“ čemu. Vokalizace v případě „k tvoření“ není nutná. A co se týče poslední věty, chybu jsem nenašla, jen bych pro lepší srozumitelnost zopakovala sloveso, tedy: Poté položte na žehlicí prkno tak, aby byla aplikace vespod a přes ni byla látka.
      MD

      • Pozor, slečno korektorko – žehlicí prkno, nikoli žehlící 🙂

        • Samozřejmě, děkuji za upozornění. Žehlící by ovšem nebylo od věci 🙂

  49. Dobrý den,
    prosím o vysvětlení, jak je to s psaním velkých písmen při zdravení. Např. při ukončení dopisu nebo jiného sdělení, kde chci použít vlastní pozdrav.
    Např.: S pozdravem Ať se daří
    S pozdravem Nic pěkného se nemá odkládat, nebo se to píše s malým písmenem?
    Děkuji.
    Slavomír Kozák

    • Dobrý den!
      Rozloučení „S pozdravem“ vzniklo zkrácením „Jsem s pozdravem“ nejedná se tedy o sdělení, jakým pozdravem se s dotyčným rozloučíte. Pokud chcete napsat vlastní rozloučení, „S pozdravem“ vynechte (případně napište nejdříve vlastní pozdrav a „S pozdravem“ až na úplný závěr).
      Tedy např. Ať se daří.
      S pozdravem
      podpis
      MD

  50. Dobrý den,
    prosím o radu, jak napsat oslovení v úvodu e-mailové korespondence.
    Dopis je adresován panu KORBELOVI a text by měl znít „Dobrý den pane Korbel..i/e“?

    Předem děkuji
    Pavel Motyčák

    • Dobrý den!
      Správně jsou možnosti obě – Korbele i Korbeli. Přikláním se k -e. Rozhodně však musí být oslovení odděleno čárkou, tedy „Dobrý den, pane Korbele“.
      MD

      • Dobrý den,

        mnohokrát děkuji za odpověď.

        S pozdravem
        Pavel Motyčák

  51. Dobrý den slečno Dušková,

    buďte tak velmi hodná a pomozte mi s touto větou, kterou mi nadiktoval můj vnuk s tím, že je zvědavý, jestli ji správně zvládnu:-)).

    Jde o větu :

    Na zahradě stálo bidlo, na tom bidle měli špačci bydlo, přišla bouře a shodila obě…..tak a co teď? Jak by správně spisovně měla věta skončit?

    Děkuji za pomoc.

    Gabriela, Brno

    • Paní Gabrielo, děkuji za e-mail.
      Větu nelze takto formulovat. Slova bidlo a bydlo jsou stejná pouze foneticky (stejně znějí), ale jedná se o dvě odlišné lexikální jednotky, proto není možné spojit je do jednoho slova. Věta by tedy byla správně formulována např. Na zahradě stálo bidlo, na tom bidle měli špačci bydlo, přišla bouře a shodila bidlo i s bydlem (což tedy trochu ztrácí vtip, ale skutečně to jinak nepůjde).
      MD

  52. Dobrý den,
    je správně tvar:
    – v druhém kole
    nebo
    – ve druhém kole
    ?

    děkuji
    MH

    • Dobrý den,

      správně je druhá varianta, tedy „ve druhém kole“. Tomuto jevu se říká vokalizace předložky a užíváme ji tehdy, když začíná slovo po předložce stejnou nebo podobnou (např. ve smyslu znělosti) souhláskou, a tudíž by výslovnost s neslabičnou předložkou byla problematičtější.

  53. Dobrý den,

    chtěla jsem se zeptat STŘEDNÍ EVROPA píše se malé písmeno „s“ nebo velké? Setkávám se oběma případy.
    Děkuji Pavla

    • Dobrý den,

      správně je „střední Evropa“, přívlastek není součástí zeměpisného názvu, pouze určuje část daného kontinentu.

  54. Dobrý den,

    lámeme si s dcerou hlavu, protože nevíme, zda je správně
    „Honzovy cvičení psi“ nebo „Honzovi cvičení psi“.

    ?????

    • Dobrý den,

      slovo pes se skloňuje podle vzoru pán a je tudíž rodu mužského životného. Proto se i v přivlastňovacím zájmenu „Honzovi“ bude psát měkké i.

  55. Dobrý večer, prosím o vysvětlení výrazů informační x informativní. Např.spojení informační dopis x informativní dopis

    • Dobrý den,

      význam těchto slov je v současné době celkem neustálený a není snadné říci, kdy použít které. Obecně by slovo „informativní“ měl obsahovat význam nejen poskytující informace, ale i hodnotící vztah (informační brožura má vysoce informativní charakter). Bohužel se jedná o slova, jejichž význam není jasný a tudíž ani jejich používání nemůžeme vymezit jednoznačnými pravidly.

  56. Prosím pěkně, Richard je s měkým I, ale jde psát zdrobnělinu Rýša? Ríša mě moc nesedí. Děkuji.

    • Dobrý den,

      je velice těžké určovat pravopis hovorových slov, jako je například tato zdrobnělina, protože se u nich v rámci spisovného jazyka nepočítá s jejich grafickou podobou. Z logiky věci vycházejí obě dvě varianty, jedna zohledňuje pravopis slova původního (Ríša), druhá zase tvrdou souhlásku R. Osobně bych se ale přikláněla k variantě s měkkým i.

  57. Spojení mistr Jan Hus se píše s malým m (titul na univezitě), Mistr Kubelík se píše s velkým M (úcta k špičkovému umělci). Jak se píše mistr Hanuš (míněn tvůrce orloje)

    • Dobrý den,

      správné je Mistr Hanuš, nejedná se o titul, ale o oslovování vynikajícího tvůrce, i když dnes je toto oslovování již ustálené.

  58. dobrý den,
    když mam například za úkol slovo zdraví napsat větu k podst. jm. a příd, jm. DBÁME NA SVÉ ZDRAVÍ.podst. jm. VŠICHNI JSME ZDRAVÍ. podst. jm. a příklad kolem příslovce a podst. jm. PŘÍSLOCE PŮJDU KOLEM DOMU A PODST. JM. POJEDU S KOLEM.

    • Dbáme na své zdraví.- (to) zdraví- podstatné jméno. Všichni jsme zdraví. Zdraví lidé nechodí k lékaři.- (jací)přídavné jméno.
      Ve větě Půjdu kolem domu. je slovo kolem předložkou (stejně jako byste uvedla: u domu, za domem,…)Kolem jako příslovce, např. Jel kolem. (ve smyslu kudy jel) Jako podstat. jm.: Jel s kolem. Najel kolem na obrubník.

    • Dobrý den,

      Soňa podala vyčerpávající vysvětlení. Děkujeme jí za něj.

  59. Zdravím všechny.
    Jsou správné následující odpovědi na na otázku „jaké bylo Vaše manželství“?
    1) Moje manželství bylo bolest a utrpení.
    2) Moje manželství bylo bolest.
    3) To bylo bolest.
    Děkuji za odpověď.

    • Dobrý den,

      v prvních dvou variantách nevidím problém, ve třetí větě by se sloveso mělo řídit spíše slovem uvedeným v dané větě, než v předchozí otázce, proto správně by bylo „To byla bolest.“

  60. Dobrý den
    Rád bych se vás zeptal na problematiku i/y ve slovním spojení v Mladé Boleslavi/y. Na několika místech a i v tiskovinách jsem totiž toto slovní spojení viděl napsané s y. Co je správně? Nebo jsou správné obě varianty? Poraďte prosím.

    Jakub Vrabec

    • Správně je v Mladé Boleslavi, protože (Mladá) Boleslav je zde ženského rodu a skloňuje se podle vzoru kost (bez kosti, bez Boleslavi, ke kosti, k Boleslavi atd.)

    • Lucie má pravdu,
      to, že daný jev najdete v tisku s y, spíše znamená chybu než možnost psát obě varianty. Těžko by se hledal argument, proč připustit i trvdé y. Spíš nebyl čas na korekturu:-)

  61. Dobrý den,
    potřebovala bych vědět, jak se píše statisíce, zvlášť nebo dohromady? Děkuji

    • Slovo „statisíce“ se píše dohromady. Jiné by bylo „sto tisíc“, zde by bylo třeba psát zvlášť.

  62. Dobrý den,

    můžete mi prosím poradit, zda mám správně napsáno „…sestávající z kuchyně a tří pokojů s příslušenstvím…“ nebo se píše „…sestávající se z kuchyně…“.

    Děkuji

    • Dobrý den,
      jedná se o adjektivum odvozené od slovesa nezvratného „sestávat“, proto se po něm nepíše zájmeno se. Časté chybování je zřejmě způsobeno záměnou se slovesem „skládat se“, které zvratné je.

  63. Dobrý den,
    mám pochybnosti ohledně pravopisu slova INDIÁN.
    Je počáteční písmeno velké, nebo malé? A proč?
    V Pravidlech českého pravopisu není jednoznačná odpověď.
    Děkuji
    Lucie

    • Píše se malé i, neboť se příslušníci antropologických skupin: běloch, černoch píší s malým i. Řadí se sem i indián. Tento výraz se do r. 1993, kdy vyšla poslední Pravidla českého pravopisu, psal s velkým písmenem (Indián). Na doporučení etnologa Z. Salzmanna, který na základě dlouholetých výzkumů dospěl k názoru, že indiáni by neměli být považováni za příslušníky národa, ale za antropologickou skupinu, byl způsob psaní změněn (indián).

    • Dobrý den,
      Pavla podala vyčerpávající odpověď. Často se chybuje i v obdobných případech, především ve slově cikán (častěji chápáno jako antropologická skupina, nikoli národnost), na rozdíl od slova Rom (spíše chápáno jako národnost). V obou případech by ale bylo za jistých okolností přípustné psát malé i velké počáteční písmeno. U slova indián se ale poslední dobou ustálilo psaní malého i.

  64. Prosím je správně jméno Liborovi Jakešovi nebo Liboru Jakeši
    Děkuji za odpověď. Milena

    • Lucie Vám odpověděla správně,
      v obdobných případech se vždy píše v dlouhé variantě pouze poslední vlastní jméno v řadě, všechny jemu předcházející se píšou v krátké formě – tedy „Liboru Jakešovi“, „Josefu Václavu Sládkovi“, „Václavu Matěji Čapku – Chodovi“ apod.
      Jiné je, když jména patří různým osobám – „Řekl to Matějovi, Petrovi a Martinovi.“

  65. Dobrý den,

    chtěla bych se zeptat, ve větě: „Kup deset rohlíků“, je předmět rohlíků a přívlastek deset? Děkuji za odpověď.

    • Nikoliv,
      předmětem je číslovka „deset“ (4. pád), tento předmět je rozvit přívlastkem „rohlíků“ (deset koho/čeho?).

  66. Dobrý den,

    ráda bych se Vás zeptala, zda se ve větě „Rada městského obvodu rozhodla, uzavřít nájemní smlouvu na byt č. 1, sestávající z kuchyně a jednoho pokoje v domě ….“

    u přídavného jména „SESTÁVAJÍCÍ“ (odvozeného od slovesa sestávat) píse zvratné „se“ nebo nepíše.

    Děkuji
    Pavlína Kristoforská

    • Dobrý den,
      jedná se o adjektivum odvozené od slovesa nezvratného „sestávat“, proto se po něm nepíše zájmeno se. Časté chybování je zřejmě způsobeno záměnou se slovesem „skládat se“, které zvratné je.
      Pozor ještě na čárku, ve spojení „rada rozhodla uzavřít smlouvu“ se čárka psát nebude, jedná se o větu jednoduchou. Jiná situace by nastala, kdyby šlo o souvětí, např. „Rada rozhodla, aby byla uzavřena smlouva.“

  67. Myslím, že na základní škole v padesátých letech jsme se učili, že v případě „vidím syna“ je nutno říci „vidím ho“ a naopak v případě „vidím kalich“ se řekne „vidím jej“; rozlišení dle životnosti toho co vidím. Má se to dnes stejně používat, nebo lze říci oboje: ho i jej bez ohledu na životnost?
    Děkuji za odpověď.

    • Ve čtvrtém pádě je možné bez ohledu na životnost užívat obě varianty zájmena on. Varianta „ho“ může v některých případech působit hovorověji, varianta „jej“ zase knižně. Spisovné jsou ale obě a používáme je spíše na základě jazykového citu než normativně. Obdobná situace je ve čtvrtém pádě středního rodu.

    • Ano Štěpánko,
      kořen slova oblkady je „klad“, nejjednoduší cesta, jak to ověřit, je zkoušet měnit předpony, přípony a koncovky – obkladech, obkladům, překlady, výkladní atd. Pouze kořen slova je neměnný.

  68. Dobrý den,

    nemohu se nikde dopátrat zda se označení jazyků píše svelkým nebo malým písmenem, např. Angličtina vs. angličtina; Slovenština vs. slovenština. Můžete mi prosím poradit?

    Děkuji a přeji pěkný den

    Jana

    • Označení jazyků píšeme s malým počátečním písmenem (např. angličtina, němčina), stejně tak i příslovce, např. mluvím anglicky, německy…

    • Dobrý den, Jano,
      Lucie má pravdu. Obecně platí, že pokud v Pravidlech českého pravopisu nemůžete v kapitole Psaní velkých písmen najít potřebné slovo (nebo jemu analogické), pak používáme písmeno malé. Zrovna v této kapitole je vypsáno opravdu velké množství příkladů, jen jde o to se jimi všemi prokousat;-)

  69. Dobrý den,
    mám dotaz na psaní a zdůvodnění i/y ve slově přizívat/ přizývat např. osoby k jednání. A ještě, prosím, oslovení: Ahoj Věry/i, Pavli/y, Heli/y, Zory/i, Ivi/y apod. Děkuji.

    • Dobrý den,
      vzhledem k tomu, že dané tvary vlastních jmen jsou hovorové, pravopis je neřeší, protože se nepředpokládá jejich psaná forma. Pokud je přesto v neformálním písemném projevu (např. v SMS zprávě nebo soukromém e-mailu) použijete, řiďte se citem. Doporučuji ale najít si jednu variantu, kterou budete používat vždy – nebude to působit, že si nevíte rady:-)
      Slovo „přizívat/přizývat“ v češtině neexistuje. Sloveso, které máte namysli, je „přizvat“ a existuje pouze v dokonavém vidu. Pokud potřebujete použít nějaké sloveso nedokonavé, budete muset najít nějaké jiné (např. zvát).

  70. Dobrý den,

    mám dotaz ohledně čárek:

    1)Tento produkt je od firmy Internet Holding a.s.. -> zajímá mě, jak je z češtinského hlediska správně použití dvou teček. Jedna uzavírá a.s. a druhá uzavírá větu. Doteď jsem se prostě snažil nezakončovat větu s.r.o. nebo a.s. nebo jinou zkratkou, ale tak ty tomu rozumíš tak mě to zajímá 🙂

    2)To samé třeba Internet Holding a.s., který …. opět tam je tečka čárka, je to asi stejný případ jako výše, díky za odpověd 🙂

    • Dobrý den,
      končí-li věta zkratkou s tečkou, další tečka se již nepíše, ale v případě čárky tomu tak není. Je to možná i proto, že konec věty je snadno rozpoznatelný i díky velkému písmenu v další větě, avšak použití/nepoužití čárky ničím dalším avizováno není a může být významotvorné.
      Co se týče označení typu společnosti (s. r. o., a. s., o. p. s. a další), oddělují se ještě obvykle od jména dané společnosti čárkou.
      Správně vypadá tedy použití následovně:
      Tento produkt je od firmy Internet Holding, a. s.
      Pracuje po firmu Internet Holding, a. s., která je největší svého druhu u nás.

  71. Dobrý den, prosím Vás, píše se čárka za oslovením ve větě „Děti pozor“? Děkuji za odpověď.

    • Vokativ, tedy pátý pád podstatného jména (zde „děti“), je jedním z případů tzv. osamostatněné části výpovědi, a ta se vždy odděluje čárkou. Správně tedy bude věta: „Děti, pozor!“ Bude tomu tak vždy, když použijete ve větě oslovení.

  72. Dobrý den, dnes jsem zhlédla diktát Zdeňka Svěráka a byla jsem překvapena, že výraz s kalous- se píše s i jako s muži.Vím, že měkké skloňování proniká do tvrdého, ale ve Slovníku spisovné češtiny je kalous,bez kalousa,tedy s kalousy, mělo by být tedy povoleno psát i/y. Bohužel v Pravidlech českého pravopisu,což je otřesná příručka bez podstatných pojmů a vysvětlení,slovo kalous není vůbec uvedeno.Prosím o vysvětlení, co je správně.Jen na okraj, proč dávají taková sporná slova do diktátu v médiích?
    S pozdravem M.Moravcová

    • Dobrý den,
      slovo kalous je opravdu rodu mužského životného, skloňuje se podle vzoru pán. V sedmém pádě množného čísla je tedy správné „s kalousy“, měkké i v koncovce se v tomto slově objeví pouze v prvním pádě množného čísla (ti kalousi jako páni).
      Pokud v uvedeném pořadu tvrdili něco jiného, odchýlili se od platné kodifikace. Příklon k neživotnému rodu by navíc neměl logické opodstatnění.
      A proč se v médiích objevují právě sporné příklady? Protože právě ty jsou nejzajímavější:-) Utkví vám v paměti a zřejmě o nich budete někde mluvit. Kdyby se v médiích objevovaly jen běžné věci, značně by klesla sledovanost, a to je to poslední, o co by média stála:-)

  73. Dobrý den,
    mám malý dotaz, vím jedná se o dosti krkolomnou větu.Ale jaká i-y by jste napsala ve větě BACILI(viry) BACILI(tloukli) BACILY(opět viry).
    Děkuji, Ivana z Pardubic

    • Slovo „bacil“ může být rodu mužského životného i neživotného. Když budete toto slovo brát jako životné, pak napíšete „Bacili bacili bacily.“ Pokud jako neživotný, pak se bude psát „Bacily bacily bacily.“ V každém případě třetí slovo bude vždy s tvrdým Y (4. pád) a nikdy se nesmí stát, aby podmět a přísudek nebyly ve shodě.

  74. Dobrý den,

    mám problém, se kterým potřebuji poradit. Je rozdíl mezi Písmem svatým a Svatým písmem? Jedná se o synonymní pojmy, nebo se pro jiné označení Bible používá pouze první varianta a sruhá označuje všeobecně náboženské texty a píše se s malým „s“? Moc děkuji za odpověď.

    • Dobrý den,
      sama jste si odpověděla správně v druhé variantě – Písmo svaté je synonymum pro Bibli, svaté písmo označuje náboženské texty obecně.

  75. Vážená paní Stuchlíková,
    i rozhlasoví komentátoři často a běžně používají ve 3. osobě mn.č. oni můžou, v 1. osobě j.č. já můžu. Je to dnes tolerováno případně je to gramaticky správně? V rozhlasovém projevu bych si od profesionále stále představoval oni mohou a já mohu, i když v běžné mluvě mi to nedělá problém.

    S díky za Vaši laskavou dopověď

    Vladimír Pacholík

    • Vážený pane Pacholíku,
      tvary můžou/můžu jsou hovorové – tzn. že v psaném projevu se netolerují, avšak v projevu mluveném se považují za správné. Je ale pravda, že například od Českého rozhlasu se stále ještě vyžaduje nadstandartní úroveň projevu, proto jsou vhodnější tvary mohou/mohu. Nicméně prohřešek vůči české kodifikaci nejsou ani hovorové tvary můžou/můžu.

  76. Dobrý den,

    prosím, jak se právně píše fax.

    Všechna písmena malá nebo velká „FAX“?

    Toto slovo by mělo být zkratka a tak by se mělo psát velkými písmeny.

    Nebo je správně i tvar – malá písmena?

    děkuji za upřesnění

    MH

    • Dobrý den,
      fax je již podstatné jméno, lze ho běžně skloňovat, proto není důvod ho nepsat malými písmeny. Všechna velká se píší např. ve vizitkách spíše z důvodu zvýraznění nebo přehlednosti.

  77. Dobrý den,chtěl bych Vás poprosit o podrobnější vysvětlení psaní velkých a malých písmen,hlavně ve slovech Bůh,bůh-kdy a jak se mají tato písmena používat a v jakých souvislostech se píše velké nebo malé písmeno,apod. Děkuji.

    • Dobrý den,
      Bůh se píše s velkým písmenem, pokud se jedná o název náboženské postavy (např. v křesťanství, kde se neoslovuje jménem, ale slovem Bůh). Velkým písmenem ve slově Bůh lze také projevovat náboženskou úctu. Ve významu obecného jména se však toto slovo píše s malým písmenem.

  78. Dobrý den,

    stále zápasím s koncovkami u tvarů, jako …. lidi, lidé něco dělaly-i, shromažďovaly-i, děti si hrály-i, koně utíkaly-i. Kdysi jsem se učila, že koně, lidi a děti se psávaly s tvrdým Y. Naše pravidla jsou dnes všehoschopná a vyznat se v tom, na to opravdu není čas. Takže bych chtěla poprosit, jak to vlastně v tomto případě je.

    Děkuji

    Hana Dlabačová

    • Podstatné jméno „lidé“ (i „lidi“) je rodu mužského životného, v přísudku, který mu ve větě náleží, se tedy píše měkké i.
      „Děti“ dělají problém proto, že mají v jednotném a množném čísle různý rod – „dítě“ je rodu středního, ale „děti“ jsou rodu ženského. Proto se v přísudku, je li podmětem množné „děti“, bude psát tvrdé y.
      Pouze „koně“ jsou slovo, které si můžete pamatovat z výjimky (a s ním ještě „rodiče“ a „lidičky“). Tato podstatná jména mají sice koncovky jako neživotná, avšak ve shodě se chovají jako životná – v přísudku tedy budeme psát měkké i.

  79. Dobrý den,

    zajímalo by mě, jak se správně píše složenina z přídavného jména „chtivý peněz“, zda-li je to výraz penězchtivý, penězochtivý či zda jsou možné oba výrazy, popř. je-li to jiný výraz. Děkuji za odpověď.

    • Dobrý den,
      správný je tvar „penězchtivý“, v obdobných případech se zachovávají pády, které platí v původním vyjádření (chtivý peněz), pouze se mění slovosled.

  80. Od: Anna Kubíčková
    Předmět: můj osobní hlavolam

    Zpráva:
    Za svobodna jsem se jmenovala Moštková.Můj otec se píše Moštěk.Na úřadech,mi mé jméno komolili a vnucovali mi Moštěková nebo Mošťková.

    Z jakého důvodu a nebo jak je to správně česky?

    Děkuji za Váš čas a odpověď.

    • Dobrý den,
      komolení na úřadech mělo svou logiku, jestliže se jméno Vašeho otce vyslovuje s „Ť“, ve Vašem jméně jim tato hláska chyběla. Avšak u jmen se těžko rozhoduje, co je správně. Obecně je správně ta varianta, kterou máte v rodném listě, posléze v dalších oficiálních dokumentech. Nicméně se může stát, že dcera/manželka nějakého jiného člověka se stejným jménem, jako má Váš otec, bude oficiálně (a tím pádem i správně) jmenovat Moštěková nebo Mošťková.

  81. Dobrý den,mohla byste mi prosím odpovědět, co znamená slůvko „viz“ a který pád vyžaduje, co znamená slovo Beskyde ve stejnojmenné písni a jaký je jeho pravopis, děkuji za ochotu Jeřábková

    • Dobrý den,
      slovo „viz“ není zkratka, proto po něm nikdy nepíšeme tečku. Je to rozkazovací způsob od slovesa vidět v 2. osobě jednotného čísla (tzn. ve všech tvarech viz, vizme, vizte). Avšak dnes se již tímto způsobem nepoužívá. Chápeme ho jako ustrnulý tvar s odkazovací funkcí a po něm používáme podstatné jméno ve 4. pádě (jak vyžaduje valence slovesa vidět – „viz stranu 187“), poslední dobou je však častější (a přípustný) 1. pád („viz strana 187).
      „Beskyde“ je 5. pád od slova Beskyd (rod mužský neživotný), označuje pohoří, které se běžně jmenuje Beskydy (v množném čísle). Půjde zřejmě o nářeční variantu jména. V každém případě se bude psát s velkým B.

  82. Dobrý den, potřebovala bych prosím radu. Na pozvánku jsem napsala že se akce uskuteční v zámku v Praze. Vím, že by mělo být nejspíš na zámku v Praze, ale akce se uskuteční uvnitř v síni. Jde o velkou chybu? Děkuji moc za odpověď.

    • Dle mne to chyba nebude.
      To mě spíš vytáčí např. u blízkého Penny Marketu cedule „Vozíky jsou určeny jen k použití na této prodejně“ – já stejně jednou vezmu lihový fix a připíšu jim tam něco ve smyslu „na střechu kvůli tomu nepolezu!“, protože „na prodejně“ může dle mne tak lézt pokrývač po střeše, nakupovat mohu jedině „v prodejně“.
      Nebo už je povoleno i „na prodejně“ a jen mi to ušlo?

    • V tomto případě se nejedná o chybu pravopisnou, ale spíše stylistickou. Výrazy „na zámku“ nebo „na prodejně“ nenesou význam na povrchu, nahoře, automaticky bývají (správně) chápány ve významu uvnitř. Pro vyjádření významu na povrchu by bylo nutné najít jiný stylistický obrat (např. „na střeše zámku“ apod.).

  83. Dobrý den paní Stuchlíková mám dotaz. Je-li správně napsaný výraz: v Obřadní síni Městského úřadu (název města) Děkuji za odpověď

    • Dobrý den,
      nevidím důvod, proč psát velká písmena (podobně jako nepíšeme „v naší Kuchyni“). Správně bych tedy uváděla „v obřadní síni městského úřadu“, přestože máte na mysli zcela konkrétní síň v dané obci.

  84. Chtěl bych se zeptat na slovní spojení „mít to s krku“.

    Vím, že to tak má být, ale nedokážu to pořádně vysvětlit, maximálně že to je ze staršího „pokud je to směrem dolů, píše se s – tedy věc může spadnout SE stolu, když mám něco S KRKU, znamená to, že jsem měl na krku nějaké, často přeneseně, břemeno a tím, že jsem se toho zbavil, udělal to atd., mám tu věc „s krku“.

    Ovšem kamarádi mi to nechtěli věřit ani přes vysvětlování. Mohl bych poprosit o fundované vysvětlení, popř. i s odkazem, aby to nemohli odmítnout s tím, že si to tahám z prstu místo abych uznal chybu?

    • Popřípadě, pokud jsem si to dejmetomu zmýlil s „kdo s koho“, abych naopak mohl chybu uznat.

      • Co se týče „kdo s koho“, zde se vždy píše předložka S. Nejde však o stejný případ, zde se totiž nejedná o druhý pád, nýbrž o pád čtvrtý (nejde o „kdo z koho/čeho“, ale kdo z koho/co). Čtvrtý pád se s předložkou S používal v minulosti, dnes se vyskytuje pouze v knižních výrazech „kdo s koho“ a být s to“.

    • S 2. pádem se obecně pojí předložka Z. O starším pravidle o použití předložky S máte pravdu – lze ji v kombinaci s 2. pádem použít, pokud máte potřebu naznačit směr pohybu z povrchu pryč nebo dolů. Toto pravidlo není již příliš používané, ale stále pravopisně správné. V případě výrazu „mít to z krku“ je však směr pryč nebo dolů jen velmi obrazný. Bylo by tedy možné předložku S za určitých okolností obhájit, ale běžně se používá předložka Z – mít to z krku.

  85. Dobrý den,
    prosím o vysvětlení psaní velkého nebo malého písmene ve slově Hojtašovskou (míněno jako příjmení)ve větě: Inu máš v sobě Hojtašovskou krev.
    Děkuji
    Miluše

    • Dobrý den.
      Obecně platí, že velké písmeno píšeme ve slově, kterým vyjadřujeme příslušnost ke konkrétní osobě, zatímco pokud jde o obecné označení, píšeme písmeno malé.
      Bude tedy rozdíl mezi „Hojtašovou krví“ a „hojtašovskou krví“ – první případ označuje krev konkrétního člověka (Hojtašova krev = dítě pana Hojtaše), zatímco druhé spojení označuje příslušnost k určité rodině, nikoli jednomu člověku (hojtašovská krev = člen rodiny Hojtašů).

  86. Dobrý den,
    rád bych se zeptal, která s následujících dvojic je gramaticky správně.

    jednokřídlé a dvoukřídlé dveře
    jednokřídlové a dvoukřídlové dveře

    Děkuji
    S pozdravem
    František

    • Správně je první varianta, i když tuto chybu občas někdo udělá, nelze používat obě možnosti.

  87. Dobrý den,

    zajímalo by mě, zda katedra psychologie se píše velké K, nebo malé. Děkuji

    • Pokud mluvíme o jakékoli katedře psychologie nebo nemáme na mysli žádnou určitou, pak píšeme male písmeno. Jde-li však o oficiální název konkrétního pracoviště, je třeba použít písmeno velké.
      Př. Promoval na Katedře psychologie Pedagogické fakulty Univerzity Hradec Králové. x Každá pedagogická fakulta musí mít katedru psychologie.

  88. Dobrý den,
    syn dostal úlohu určit slovní druhy ve větě:
    Vískat znamená probírat se ve vlasech.
    Podle nás je to takhle:
    Vískat-5 znamená-5 probírat-5 se-3 ve-7 vlasech.-1
    Máme to správně?

    Děkuji Radek

    • Dobrý den, zcela správně. Vám není třeba poradny;-)

  89. Dobrý den,
    prosím o radu, jaké písmeno se píše zda velké či malé, při použití ve větě př.Autobus odjede z autobusové zastávky u pošty v Boskovicích (pošta, jídelna, základní škola, pivovar, hotel, lékárna, restaurace), jaké bude začáteční písmeno u slov v závorce při použití ve větě ve spojení s místem.
    Je správně:
    Autobus pro smuteční hosty odjede ve 13,30 hodin z autobusové zastávky u Pošty v Letovicích se zastavením u Tylexu – jídelny.
    Nebo:
    Autobus pro smuteční hosty odjede ve 13,30 hodin z autobusové zastávky u pošty v Letovicích se zastavením u jídelny u Tylexu.
    Je správně:
    Autobus pro smuteční hosty odjede ve 12 hodin z autobusové zastávky v Roubanině se zastavením v Horním Smržově, v Deštné, v Rumberku, v Dolním Smržově a ve Skrchově.
    Nebo:
    Autobus pro smuteční hosty odjede ve 12 hodin z autobusové zastávky v Roubanině se zastavením v Horním Smržově, Deštné, Rumberku, Dolním Smržově a ve Skrchově.

    Děkuji Alena

    • Ve všech případech je nutné se podívat, jaký je oficiální název dané zastávky, např. v jízdním řádu. Pokud používáte tento název, pište ho s velkým počátečním písmenem, pokud jde pouze o popis místa, kde se zastávka nachází, pak píšeme písmeno malé.
      Př. Zastávka se oficiálně jmenuje Pošta a je vedle ní poštovní stanice – píšeme „odjezd od zastávky Pošta“, ale „odjezd od zastávky u pošty“.

  90. Dobrý den,

    věta: Všichni Češi fandili v česko – francouzském zápase, domácím Čechům.

    Mělo by to být takto správně i interpunkce?

    Děkuji

    • V této větě jsou dvě chyby. Zaprvé pomlčku ve slově česko-francouzský neoddělujeme mezerami, zadruhé ve větě nebude čárka.

  91. Dobrý den,

    Jaké je správné použití velkých písmen u psaní názvu pracovní pozice? „Vaši účast prosím potvrďte Vašemu Relationship Manažerovi.“

    Děkuji.

    P. L.

    • Pravopis s velkými písmeny vychází z anglického originálu, v češtině ale nemá opodstatnění. Stejně jako nepíšeme výkonný ředitel nebo mzdová účetní s velkými písmeny, i u těchto pozic bych se klonila k pravopisu s malými písmeny.
      Pozor dále na použití zájmena „Váš“. Vzhledem k tomu, že přivlastňujete podmětu dané věty, bude tu správně „Svou účast prosím potvrďte svému relationship manažerovi.“

  92. Dobrý den, zajímalo by mě jakého slovního druhu je slovo hodlají ve větě: Hodlají jít cestou prašnou. Mohlo by to výt příslovce? Děkuji za odpověď.

    • Slovní druh je kategorie, která se v závislosti na konkrétním použití ve větě nikdy nemění. Slovo „hodlají“ bude vždy slovesem.

  93. Dobry den,

    rada bych se zeptala jake i/y se pise pri osloveni zenskeho jmena…

    napr. Tereza, osloveni zdrobnele Teri nebo Tery?

    nebo Jaroslava, zdrobnele Jary nebo Jari?

    Predem dekuji za odpoved.

    • To je celkem zapeklité, protože se jedná o hovorové oslovení – nepředpokládá se příliš, že by ho někdo psal (což se s používáním neformální psané komunikace, jako třeba e-mailů a SMS, samozřejmě výrazně proměňuje).
      Nejjednodušší je řídit se pravidlem tvrdé souhlásky R, po níž následuje tvrdé Y. V případě jména Tereza to koresponduje i s anglickým pravopisem jména – Terry. Jistě ale cítíme, že to nevypadá příliš vzhledně. S měkkým I to bohužel není o moc lepší, navíc to nemá logiku.
      Takže bych tuto situaci řešila následovně – pokud budete tato oslovení používat v neformální komunikaci (jako třeba chat s kamarádkou), pak bych se příliš pravopisem netrápila. Jen si zvolte jednu variantu a té se držte, aby to nevypadalo, že tápete. Pokud se bude jednat o formálnější formu dopisování (například pracovní e-mail), pak bych volila jiné oslovení – Terezo, Jarko apod.

  94. Dobrý den,

    prosím o radu. Jak se píše např. : Zastupitelstvo schválilo Územní plán Obce Plánice nebo byl vyvěšen Závěrečný účet Obce Plánice. Někdo tvrdí, že slovo obec se píše vždy malé písmeno, ale já si myslím, že pokud se jedná o název územní organizace, musí být velké písmeno – Obec.

    Děkuji Jana

    • Dobrý den, Jano,
      správně je ve slově obec pouze malé písmeno. Pro radu jsem šla rovnou na Ústav pro jazyk český, takže je to zaručené. Výrazy jako obec, město, statutární/hlavní město, městys se píšou s malým písmenem, ať už označují cokoli (velikost území nebo typ právnické osoby). Existují pouze dvě výjimky, kdy je slovo město součástí názvu, a to je Město Albrechtice a Město Touškov. V ostatních případech vždy malé písmeno.

  95. Dobrý den,
    prosím o radu, jak se píše krajská pobočka v Brně, kontaktní pracoviště v Břeclavi a ještě třída 1. Máje. Myslím, kdybych to psala každé zvlášť. Děkuji moc za radu.

    • Všechny tyto případy závisí na tom, zda se jedná o oficiální název, nebo pouze o obecné označení. Pokud například půjde o firmu ABC, která má krajskou pobočku nebo kontaktní pracoviště v daných městech, ale ty se jmenují zase ABC, pak bude krajská pobočka a kontaktní pracoviště s malými písmeny. Může se ale stát, že půjde o oficiální název, a potom je nezbytné psát velká písmena. Ověřování se provádí někdy těžko, zvláště v testu z českého jazyka;-)
      U třídy 1. máje bych volila rozhodně malé M, protože jde o označení měsíce uvnitř názvu ulice a měsíce, dny v týdnu atd. píšeme s malými písmeny. Co se týče slova třída, záleží na tom, zda se daná ulice nazývá pouze 1. máje, a protože je rozlehlejší, lidé o ní mluví jako o třídě, nikoli pouze o ulici, anebo je celý název Třída 1. máje. V tom případě by bylo velké T.

  96. Dobrý den,
    jak napsal titul Bc. a Ing., když mám celou popisku psanou velkými písmeny (KANCELÁŘ, TITUL, JMÉNO, FUNKCE).
    Děkuji

    • Pokud sázíte celý text velkými písmeny, pak není problém psát velkými i zkratky označující tituly. Psala bych tedy BC. MARTIN HORÁK, ING. ANNA PAVLÍKOVÁ apod.

  97. Dobrý den, prosím o vyjádření, jak napsat správně velká písmena v případě názvu výstavy České vánoce nebo České Vánoce?
    Děkuji

    • Rozhodně České Vánoce. Pravidla českého pravopisu velí, že s velkým počátečním písmenem píšeme významné památné dny a svátky, a k těm Vánoce dozajista patří. Děje se tak i v případě, kdy název tohoto svátku je součástí jiného názvu, v tomto případě názvu výstavy.

  98. ahoj dostali jsme ve škole úkol a já si sním nevím rady. Máme vypsat vzory přídavných jmen a v 1.pádě čísla jednotného a v 7 pádě v čísle množném. a od každého tři napsat pomohli by s te my

    • S podobnými problémy Vám nejlépe pomůže mluvnice, v knihovně najdete různé, ale není úplně důležité, po které sáhnete. V kapitole věnující se morfologii si vyhledáte oddíl o přídavných jménech (adjektivech) a dozvíte se, že vzory pro skloňování přídavných jmen jsou mladý (tvrdá přídavná jména), jarní (měkká přídavná jména), otcův a matčin (přivlastňovací přídavná jména). Také tam najdete všechny vzory vyskloňované, takže si je můžete opsat. 7. pád v množném čísle vypadá u vzorů takto: mladými, jarními, otcovými a matčinými. Příklady jistě vymyslíte hravě sama;-)

Pošli tento příspěvek svému blízkému