Dabing × dabink

V českém jazyce se čas od času objevují slova převzatá z cizích jazyků, která jsou následně různě komolena, zdomácňována nebo vyslovována s vlivem původního jazyka.

Jedním z takových případů je i výraz „dabing“, se kterým se často setkáváme v souvislosti s filmem, televizí nebo videohrami. Někteří lidé ale používají i nespisovnou podobu „dabink“.

Jak je to tedy správně?

Správná varianta

Jednoznačně správná a spisovná varianta je dabing.

Slovo pochází z anglického dubbing, tedy „předabování“ či „přemluvení“ filmu nebo jiného zvukového záznamu do jiného jazyka. V češtině se ustálila podoba dabing, která je v souladu s pravopisnými pravidly i výslovností přizpůsobenou českému jazyku.

Chybná varianta

Tvar dabink je pravopisně nesprávný. Jedná se o chybný pokus o přepis původního anglického výrazu dubbing, ve kterém si mluvčí nesprávně domýšlí, že by koncovka mohla znít jako „-ink“.

Český pravopis ale tuto podobu neuznává a ve spisovné češtině se s ní nesetkáme ani v odborných textech, ani ve slovnících.

Přehledné srovnání v tabulce

TvarSprávnostVysvětlení
dabingsprávněustálený český přepis anglického dubbing
dabinkchybněneexistuje v žádném slovníku, nespisovná podoba

Nejčastější slovní spojení:

  • český dabing,
  • film s dabingem,
  • kvalitní dabing,
  • profesionální dabingové studio
  • a práce na dabingu.

Pamatujte si – správně je vždy dabing, nikoliv dabink. Pokud chcete mluvit a psát spisovně, volte výhradně správný tvar. A nemusí vás mást ani zvuková stránka slova, vzpomeňte si vždy na původní anglický tvar (ten typicky končí koncovkou -ing = dubbing).

Příklady:

Ten film měl skvělý dabing, vůbec mi nechyběly titulky.

Český dabing byl tentokrát opravdu povedený.

Pracuji jako zvukař v dabingovém studiu.

V televizi běžel seriál s německým dabingem.

Preferuji originální znění s titulky, ale někdy si pustím i dabing.

Pro děti je vhodnější pohádka s dabingem, než v cizím jazyce.

Na novém českém dabingu se podíleli i známí herci.

Mým oblíbeným českým seriálem je Dabing street (z roku 2018), který je dostupný na iVysílání.cz

Pošli tento příspěvek svému blízkému