Karma × kharma

Toto slovo k nám přišlo pravděpodobně z Indie, protože se vyskytuje především v buddhistickém a hinduistickém náboženství. V obou z nich zjednodušeně znamená příčinu a následek našich činů. Egoistické jednání tedy povede k utrpení a naopak nesobecké chování přinese štěstí.

Možná proto, že se jedná o indické slovo, má spousta uživatelů českého jazyka potřebu dostat do slova souhlásku „h“. To je však v tomto případě chyba. Toto slovo se píše velice jednoduše, zkrátka tak, jak ho slyšíme. Správná varianta je tedy karma.

Příklady:

Karma je zdarma!
Chovej se tak, aby tě karma nepotrestala.
Já věřím na to, že mě karma odmění.

Pošli tento příspěvek svému blízkému