Tautologie × tautologyje

Mezi výrazy z oblasti logiky, rétoriky i běžného jazyka najdeme pojmy, které se mohou plést už při samotném psaní. Jedním z takových slov je tautologie – označení pro výrok, který říká totéž dvakrát jinými slovy.

Přesto se v textech občas objevuje i nesprávný tvar tautologyje, který může na první pohled vypadat „češtěji“, ale je jazykově chybný. Pojďme si ujasnit, jak je to správně.

Správná varianta

Správně píšeme tautologie.

Slovo pochází z řeckého tautología, kde tauto- znamená „totéž“ a -logia označuje „slovo, výrok“. Původně se tento výraz používal hlavně ve formální logice, dnes se uplatňuje i v běžné řeči pro popis zbytečného opakování nebo výroku, který je pravdivý vždy, ale nepřináší žádnou novou informaci.

V češtině se slovo tautologie skloňuje podle vzoru žena a píše se zásadně s písmenem g a bez jakékoliv j ve výslovnosti i pravopisu.

Chybná varianta

Tvar tautologyje je pravopisně nesprávný.

Tato podoba vzniká nejčastěji z nepochopení výslovnosti nebo pokusu o počeštění, které ale nemá v českém jazykovém systému oporu. Podle běžné výslovnosti může koncovka „-gie“ znít podobně jako „-gyje“, a tak se může objevit forma tautologyje – zejména v neoficiálních textech nebo na internetu. V žádném případě ale nejde o tvar spisovný.

Přehledné srovnání v tabulce

TvarSprávnostVysvětlení
tautologiesprávněpřejato z řečtiny, ustálený tvar v odborném i běžném jazyce
tautologyjechybněnesprávná podoba, zkomolená výslovnost, nevyskytuje se ve spisovné češtině

Nejčastější slovní spojení

  • logická tautologie
  • stylistická tautologie
  • výroková tautologie
  • zbytečná tautologie
  • jazyková tautologie

Závěrem tedy platí, že správně je tautologie, nikoliv tautologyje. Přestože výslovnost může svádět k chybě, pravopis je v tomto případě jednoznačný.

Příklady správného použití

Jeho výrok byl ukázková tautologie, říkal totéž dvěma způsoby.
V logice platí, že tautologie je výrok pravdivý za všech okolností.
V textu bylo několik stylistických tautologií, které působily zbytečně.
„Mrtvý je bez známek života“ je klasická tautologie.
Filozof upozornil, že argument je pouze rétorická tautologie bez obsahu.
Opakování „vrátit zpět“ je v češtině běžná tautologie.
Ve veřejné debatě často slýcháme neúmyslné tautologie, které jen prodlužují řeč.

Internetová jazyková příručka: https://prirucka.ujc.cas.cz Akademický slovník cizích slov Slovník cizích slov – Rejzek Český národní korpus: https://www.korpus.cz Etymologický slovník jazyka českého – Václav Machek, 1957

Přidejte komentář

Kliknutím na tlačítko PŘIDAT KOMENTÁŘ udělujete souhlas se
zpracováním osobních údajů .
Pošli tento příspěvek svému blízkému