Sója × soja
Slovo „sója“ bylo do češtiny přejato z japonštiny. Čárka nad „o“ by měla být zachována i v případě přídavného jména „sójová“, bohužel tomu tak nebývá.
Správně je, v případě podstatného jména označující alternativní zdroj bílkovin (především pro vegetariána), pouze sója.
Příklad:
Mám rád naklíčenou sóju, která mezi zuby krásně křupe jako oříšky.